| Etonnamment, Knut Hamsun nest guère connu
du public français, même parmi la société amateur de belles lettres. Sil est au monde une personne
qui lit et Knut Hamsun et KaFkaïens, je veux bien manger ses oeuvres complètes dans le texte,
au fond dun fjord en hiver. Salué par la critique internationale en 1920 Prix Nobel pour
LEveil de la Glèbe, 1917 , Knut Hamsun a, il est vrai, linestimable défaut
dêtre norvégien.
Avant toute chose, je me dois de vous avertir
des dangers que présentera une telle lecture. Un être de ma connaissance vient de passer six mois,
les yeux dans le vide, guettant que narrive limpossible moment, celui où le soleil,
enfin, vient caresser la mer sans sy éteindre ; ce moment peut parfois durer plus de mille
heures.
Pan accomplit un miracle. Lhomme
plus que jamais redevient animal, détenteur dune liberté inégalée. Le soleil de minuit remplit
son office : tout repère, toute dimension sont effacés, nous laissant là, au coeur dune
forêt à flanc de montagne dont les arbres ne peuvent cacher ni la mer qui sétend à nos pieds
ni le jour inépuisable. La montre du lieutenant sest tue, le tic du tic-tac se prolonge
jusquà lautomne, ou meurt, cest pareil. Deux plumes de coq inatteignables, mais
le reste du monde est là. Jaffirme : Pan est à la Norvège ce que les Mille
et Une Nuits sont au monde arabe.
Pan ne pouvait pas sappeler autrement.
Cest lhistoire dun centaure, midt i Guds fri natur, et dun coup
de feu. Lhistoire se passe dans le Nordland, en été.
|